简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هيكل عمري في الصينية

يبدو
"هيكل عمري" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 年龄模型
  • 年龄组成
  • 年龄组配
  • 年龄结构
  • 年龄金字塔
أمثلة
  • فالتغييرات على كلا الطرفين لازمة لتحقيق هيكل عمري متوازن.
    需要在两头和中间作出改变,以实现平衡的年龄结构。
  • فالتغييرات في طرفي الطيف لازمة لتحقيق هيكل عمري متوازن.
    需要在两头和中间作出改变,以实现平衡的年龄结构。
  • ويرى المفتشون أنه يمكن إيجاد هيكل عمري متوازن باتباع نهج مماثل.
    检查专员相信,通过同样的办法可以实现一种平衡的年龄结构。
  • (و) النساء الحوامل قد تنتمين إلى هيكل عمري مختلف كما أن لهن تجربة مختلفة فيما يتعلق بالخصوبة مقارنة بجميع النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة؛
    (f) 孕妇与所有15至49岁的妇女相比,可能有着不同的年龄结构和生育经验;
  • وكان هناك أيضا بعض القلق بين المشتركين من أن المنطقة تعاني من هيكل عمري غير مواتٍ، بمعنى أن هناك زيادة في نسبة كبار السن ممَّـن لا يميلون كثيرا إلى الادخار.
    还有些与会者关心,该区域的年龄结构对储蓄不利,即储蓄倾向不高的老年人比例不断在增加。
  • ووفقاً لما يمثله معدل الدعم الاقتصادي، تقدمت أوروبا وأمريكا الشمالية بالفعل بدرجة كبيرة في عملية شيخوخة السكان ولم يعد من المرجح أن تجنيا فائدة كبرى من هيكل عمري مفيد.
    根据模拟的经济支助比率,欧洲和北美洲早已进入人口老化过程,不大可能受益于一个有利的年龄结构。
  • والأمر أيسر بالنسبة للمنظمات الكبيرة ذات النطاق الواسع من الأنشطة للتأثير في إيجاد هيكل عمري متوازن وإدارته، في حين أن الأمر أصعب بالنسبة للمنظمات الأصغر، التي بها عدد ثابت من الموظفين للقيام بذلك.
    拥有广泛活动范围的规模较大的组织比较容易影响和管理一种平衡的年龄结构,相反,对于一种工作人员数量较为固定的较小组织来来说则难于作到这一点。
  • والأمر أيسر بالنسبة للمنظمات الكبيرة ذات نطاق الأنشطة الواسع، حيث يتيح لها هذا الاتساع التأثير في مسألة إيجاد هيكل عمري متوازن وإدارته، في حين أن الأمر أصعب بالنسبة للمنظمات الأصغر، التي يكون بها عدد ثابت من الموظفين.
    拥有广泛活动范围的规模较大的组织比较容易影响和管理一种平衡的年龄结构,相反,对于一种工作人员数量较为固定的较小组织来说则难于作到这一点。
  • وفي هذا الصدد ينبغي الاسترشاد في جهود مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ليس بهدف مسبق هو وجود موظفين صغار سن أو كبار سن، بل بتأمين إيجاد قدرة فكرية ومهنية مثلى والحفاظ عليها، بأساليب، من ضمنها إيجاد هيكل عمري متوازن.
    在这方面,指导联合国系统各组织努力的主要目标不是保留年轻或年长工作人员,而是除其他方法外通过一种平衡的年龄结构保障、保持和发展一种最佳的知识和专业能力。
  • وفي هذا الصدد ينبغي الاسترشاد في جهود مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ليس بهدف مسبق هو وجود موظفين من صغار السن أو كبار السن، بل بتأمين إيجاد قدرة فكرية ومهنية مثلى والحفاظ عليها، بأساليب، من ضمنها إيجاد هيكل عمري متوازن.
    在这方面,指导联合国系统各组织努力的主要目标不是保留年轻或年长工作人员,而是除其他方法外通过一种平衡的年龄结构保障、保持和发展一种最佳的知识和专业能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2